Lietuviškojo Magelano „best of“ (recenzija be cenzūros)

Lietuviškojo Magelano „best of“ (recenzija be cenzūros)

2012 m. Gegužės 08 d., 00:08
Dainius Kinderis: Valgis. Meilė. Dvasia: 7 šalys, į kurias norisi grįžti (2012)
Dainius Kinderis – vienas žymiausių nūdienos lietuvių keliauninkų, leidžiantis knygas su prisiminimais beigi patarimais. Pirmosios dvi jo knygos buvo kiek konkretesnės – „Atgal į Afriką“ (Tyto alba, 2008) ir „Filipinai. Ugnies Žiedo kerai“ (Metodika, 2011). Naujausioji, kurios pavadinimas įtartinai primena Elizabeth Gilbert knygą „Valgyk, melskis, mylėk. Vienos moters visa ko paieškos Italijoje, Indijoje ir Indonezijoje“ (2006) ir filmą tokiu pat (tiksliau, antroji pavadinimo dalis išbraukta) pavadinimu (2010) su Julia Roberts, yra savotiškas „best of“ – atseit septynios geriausios pasaulyje vietos. Ką gi, skaitom ir vertinam.
Apokrifas neparašytam šventraščiui

Apokrifas neparašytam šventraščiui

2012 m. Gegužės 07 d., 23:56
Donaldas Kajokas: Kurčiam asiliukui: eilėraščiai (2011)
14-oji poeto, eseisto, prozininko Donaldo Kajoko knyga, skirtingai nei daugelis lietuvių poezijos knygų, gali tapti vieno vakaro skaitiniu (prie kurio vėliau tikrai norėsis grįžti, kai ką pasižymėti, kai ką „pagūglinti“). O tai, mano galva, poezijai – didžiausias komplimentas: meditacija, kontempliacija knygoje „Kurčiam asiliukui“ dera su necenzūriniu žodžiu, gana gausiomis dedikacijomis, pasižaidimais brūkšneliais ir kableliais (Eduardas Mieželaitis tai darė dar tada, kai D.Kajokas pirmosios knygos nebuvo išleidęs). DJ‘ų (diskžokėjų) terminija kalbant, ši knyga – geras mix‘as.
Žurnalas, kviečiantis gyventi garbingai

Žurnalas, kviečiantis gyventi garbingai

2012 m. Gegužės 07 d., 23:50
"Lietuvos bajoras", Nr. 18 (2012)
„Kas mes? Ką šioje Žemėje privalome atlikti? Kaip pragyventi mums skirtąją laiko atkarpą taip, kad ir protėviams, ir patiems, ir tiems, kurie liks gyventi po mūsų, nebūtų gėda?“ – klausia Redaktoriaus skiltyje Leonas Peleckis-Kaktavičius ir atsako: „Bajorų protėviai paliko mums didelių, gražių, įsimintinų, pamokančių žygdarbių, darbų, istorijų, legendų. Tiems, kurie jų dėka įgijo Bajorystės pripažinimo aktą, tai ne šiaip sau istorijos ar legendos. Tai – į(si)pareigojimas gyventi taip, kad bent jau niekas nepriekaištautų dėl su protėvių praeitimi susijusios šlovės“.
Ar ilgai gyvuos koverių kultūra?

Ar ilgai gyvuos koverių kultūra?

2012 m. Vasario 21 d., 18:42
Kas yra ir kada gimė pirmieji koveriai? Kodėl jie tokie gajūs ir ar ilgai lemta gyvuoti koverių kultūrai? Ar ji – teigiamas, ar neigiamas reiškinys? Tokios mintys kyla kasdien – įsijungus televizorių, klausant radiją, naršant internete.
Krautrokas: įtakingiausias muzikos stilius per pastaruosius 40 metų

Krautrokas: įtakingiausias muzikos stilius per pastaruosius 40 metų

2012 m. Vasario 19 d., 16:37
„Tai svarbiausias judėjimas šiuolaikinėje muzikoje. Turiu omeny – velniop bitlus!“, – lakoniškai ir konkrečiai sako legendinės, 1978 m. įkurtos grupės „Nurse with Wound“ lyderis, vienas svarbiausių postmuzikos kūrėjų Stevenas Stapletonas. Kas gi yra paslaptingasis krautrokas, jau patekęs į istoriją, tačiau iki šiol darantis tylią, bet reikšmingą įtaką mūsų gyvenimams?
Jakių poezija. Pasaulis iš gėlių

Jakių poezija. Pasaulis iš gėlių

2012 m. Vasario 02 d., 01:23
Apie jakius daugelis turbūt yra girdėjęs iš žymiojo iš Peru kilusio amerikiečių rašytojo, antropologo, mago, o gal šarlatano Carloso Castanedos (1925-1998) knygų – jo dvasinis mokytojas, mistikas Don Chuanas Matusas (1891-1973 arba 1976), su kuriuo susitiko 1960-aisiais, buvo jakis.
Yasmina Khadra: „Nėra didesnės kvailystės už karą, nėra žiauresnio melo už ginklų ir bombų simfoniją“

Yasmina Khadra: „Nėra didesnės kvailystės už karą, nėra žiauresnio melo už ginklų ir bombų simfoniją“

2012 m. Vasario 23 d., 09:32
Bene įdomiausias ir egzotiškiausias 13-osios Tarptautinės Vilniaus knygų mugės (2012 m. vasario 23-26 d.) svečias – alžyrietis rašytojas Mohammedas Moulessehoulas (g. 1955), kuris iki 2001-ųjų buvo žinomas kaip „moteris“ Yasmina Khadra („žaliasis jazminas“). Priežastis ne tokia, apie kokią pagalvotų dažnas vakarų civilizacijos atstovas. M. Moulessehoulas – Alžyro armijos karininkas, tik 2001-aisiais palikęs pilietinio karo (1991-2002) draskomą šalį ir persikėlęs į Prancūziją.
Kurtas Vonnegutas: pacifistas, kuriam Dievas buvo muzika

Kurtas Vonnegutas: pacifistas, kuriam Dievas buvo muzika

2012 m. Vasario 14 d., 01:25
Vienas iškiliausių rašytojų ir mąstytojų vokiečių kilmės amerikietis Kurtas Vonnegutas (1922–2007) visada liks mūsų atmintyje kaip neprilygstamas satyros, juodosios komedijos ir fantastikos meistras, „nukalęs“ daugybę „auksinių minčių“. Beje, įdomi ir jo šeimyna. Bet apie viską po truputį. Pažvelkime į K. Vonneguto pasaulį (daugumą jo knygų vertimų į lietuvių kalbą išleido leidykla „Kitos knygos“).
Kultūros plėšiniai ir makulatūra

Kultūros plėšiniai ir makulatūra

2012 m. Sausio 20 d., 17:02
Vyresnioji karta, - neabejoju, - prisimena, ką reiškia žodis „plėšiniai“ (rus. целина). Šį žodį išgarsino Tarybų sąjungos vadovo Leonido Brežnevo (1906-1982) knygų trilogija, kurios viena knyga taip ir vadinosi – „Plėšiniai“.

Lietuvių kalbą – į kosmosą?

Įkelta: 2010 m. Sausio 10 d., 22:54
Skaityta: 409 k.
Komentuota: 0 k.
Lietuvių kalbą – į kosmosą?

Antanas Saulaitis: KAIP ATRODO DVASIOS? IR KITI DIDIEJI MAŽŲJŲ KLAUSIMAI, Į KURIUOS ATSAKĖ KUN. ANTANAS SAULAITIS (2009)

Tyto alba, 2009

Dailininkas (-ė): Sabina Strazdienė
Sudarė: Gabrielė Gailiūtė

230 puslapių dailiai iliustruota knygutė – tarsi postmodernus katekizmas, kuriame vaikų klausimai kartais atrodo itin protingi, o tėvo Antano Saulaičio SJ atsakymai – pernelyg juokingi, kad visa tai būtų galima pavadinti rimta knyga. Taigi neapsisprendžiu, kur dėti šią knygą: ar į humoro lentynėlę, ar prie rimtos religinės literatūros. Greičiausiai teks rinktis trečią variantą: pradėti kaupti linksmas religines knygeles.

Sumanymas išleisti šią knygą – paprastas ir genialus. Vaikų klausimai ir A. Saulaičio atsakymai – tikri, nuoširdūs, paimti iš „Bitutės“ žurnalo ir sudėlioti pagal temas (13 temų; P.S. apie autorių bei patarimai tėvams, kaip su vaikais kalbėtis apie tikėjimą).

Kai kurios citatos man primena, kad kunigas, vienuolis – tai ne sudžiūvęs, piktas senukas, o linksmas, raudonskruostis, džiungles išnaršęs misionierius, pažįstantis gyvenimą. Tiesa, kartais jo požiūris stebina. „Krikščionys kartais Dievą Tėvą vaizduoja kaip senelį, nes Jis mus besąlygiškai ir šiltai myli“ (p. 12). Ne kartą A. Saulaitis užsimena apie „akutę trikampyje“ – apvaizdos akį, ir nejučiom susimąstau apie tariamus ar tikrus jėzuitų ryšius su masonais. „Nemanau, kad Dievas pavargsta, bet maldų linija dažnai būna užkimšta“ (p. 20).

Daugelis A. Saulaičio žodžių ne vieną vaiką (ir suaugusįjį) gali pastūmėti tikėjimo kelin – jo įžvalgos gilios. „Mes kiekvieną žmogų kitaip mylime. Nėra kito būdo Dievą mylėti, kaip tik mylėti žmones“ (p. 25). Vis dėlto krikščioniškas tikėjimas, pasak A. Saulaičio, – geriausias (diskriminacija ir propaganda!): „Tikriausias kelias į Dangų yra sekti Jėzų“ (p. 30). „Apie Dievą daugiausia sužinome iš Jėzaus“ (p. 162).

A. Saulaitis paneigia populiarias kreacionizmo teorijas (neva pasaulis sukurtas prieš kokius 6000 metų, o geologai –­ niektauzos): „Dievo laikas kitoks. (...) Dievas pasaulį sukūrė per šešias dienas. O galėjo praeiti milijonai metų, kol Dievo įkvėpta atsirado visokia gyvybė – augalai, gyvūnai, Viešpatį mylintis žmogus. Vienoje Biblijos vietoje Dievas sako, kad viena diena yra kaip tūkstantis metų, o tūkstantis metų – kaip viena diena“ (p. 32).

Nors ši knyga ir jos idėja mane sužavėjo, vis dėlto nesu įsitikinęs, ar reikėtų vaikams meluoti. Pasak A. Saulaičio, „[mokslininkai] prieš daugel metų net išsiuntė erdvėlaivį „Voyager“ su visomis kalbomis (taip pat ir lietuvių) įkalbėta juostele“ (p. 188). Deja, ne visai taip. 1977 m. kosminis laivas „Voyager“ išties buvo išsiųstas su garsais ir vaizdais, įrašytais į auksinį diską, tam, kad pasiektų kokią nors nežemišką gyvybę. Po 40 000 metų „Voyager“ (tiks­liau, „Voyager 1“) turėtų būti nuo Žemės maždaug 1,6 šviesmečio, dabar kosminis laivas jau yra palikęs Saulės sistemos ribas. O lietuvių kalbos šiame diske nebuvo, bet buvo pasisveikinimai 55 kitomis kalbomis (tarp jų ir senovės šumerų, akadų, aramėjų, graikų kalbos, būta ir ne tokių senų kaip lietuvių kalba „kolegių“ – čekų, olandų, lenkų, rusų), apie dvi valandas įvairios muzikos.

Kaip atrodo dvasios, Jums neperpasakosiu, teks atsiversti 34-ąjį puslapį. Tačiau likau sužavėtas A. Saulaičio kulinariniu skoniu, kuris aptariamas ne kartą. „Žiurkės (...) pačios tampa didesnių gyvūnų skanėstu“ (p. 199). „Neskanūs nuodingi vorai. (...) Australijoje tarp palapinių šokinėja kengūros (skanu, kai įšoka į keptuvę). (...) Kai valgai jūros vėžlių kiaušinius, nugara pradeda kietėti“ (p. 209). Nesvetimas A. Saulaičiui ir indėnų tikėjimas, „kad net akmenys ir medžiai turi sielą“ (p. 198).

„Benamiai yra vargšai žmonės, kieno nors vaikai, broliai ar seserys, tėvai ar motinos, seneliai. Jie gerbtini kaip visi žmonės“ (p. 147). Duok Dieve, kad Lietuvoje taip visi mąstytų!

Miela, gerumo, tikėjimo ir humoro mokanti knyga. Ačiū.

Komentarai